معرفی کتاب
ناشران و نويسندگان محترم در صورت تمايل به معرفي كتابهاي مورد
نظرتان در اين صفحه لطفاً دو جلد از هر عنوان كتاب به آدرس صندوق
پستي : ارسال
فرماييد.
نام کتاب: خانهی خیابان مانگو
نویسنده: ساندرا سیسنروس
مترجم:اسد الله امرایی
انتشارات: نقش و نگار
قیمت:1200 تومان
این کتاب رمانی است در 119 صفحه که به 44 فصل کوچک تقسیم شده است.
از ساندرا سیسنروس پیش از این چند کتاب از جمله «نهری که فریاد زن
را در می آورد» در مجموعه داستان دلیله، داستانهای زنان درباره ی
زنان و تعدادی داستان دیگر توسط امرائی ترجمه شده است. رمان خانهی
خیابان مانگو هم مایههای آشنای آثار سیسنروس را دارد.
نام
کتاب: فدر
نویسنده: ژان راسین(John
Racine)
مترجم: مسعود سالاری
انتشارات: نشر فردا
قیمت:1300 تومان
فدر(Phedre) نمایشنامهای است در 5 پرده که ژان راسین آن را در
سال 1677 با الهام از آثار ائورپیدس و سنکا نگاشته است. این تراژدی،
داستان عشق نافرجام فدر به پسر خوانده خود
هیپولیت (Hippolite) است. فدر با خلق این
اثر درون مایههای تقدیر و سرنوشت محتوم را که برگرفته از تفکر
یونان باستان است بار دیگر به صحنه ادبیات فرانسه میآورد.
نام
کتاب: رو به سپیدی
نویسنده: زرین آرین
انتشارات: نشر مه
قیمت: 1100 تومان
این کتاب شامل 13 داستان کوتاه و یک یادداشت از این نویسنده است.
«در تمام عمرم حرفهای کس دیگری را که در همین زیرزمین خانه ان
زندانی بوده است، نوشتهام و به چاپ رساندهام. امروز خبرنگاران به
خانهام میآیند تا مرا که نویسندهای مشهور هستم از نزدیک
ببینند... » (از داستان زنده گی)
نام
کتاب: کلاغ
شاعر: ادگار آلن پو
مترجم: سپیده جدیری
انتشارات: نشر ماه ریز
قیمت:1500 تومان
کلاغ یکی از مشهورترین مجموعه شعرهای آلن پو است که جدیری آن را
ترجمه و به نظم در آورده است.
« در انزوای نیمه شبی دلتنگ،/آنگه که او چو خاطرهای کمرنگ/ اندیشههای تلخ مرا اندود-/ چشمان من زخواب، بخار آلود،/ ناگاه کوبه های
کسی بر در/ آرام همچو زمزمه نجواگر./نجوای من به خویش، ملامتگر: یک
میهمان شب زده ی دیگر!/ یک میهمان خسته ی ناهنگام-/ یک میهمان خسته
و دیگر هیچ....» (از شعر کلاغ)
نام
کتاب: تا مقصد می خوابم، بیدارش نکن
نویسنده: جواد عاطفه
انتشارات: لوح فکر
قیمت: 1200 تومان
14 داستان کوتاه در 120 صفحه حاصل کار این نویسنده در این مجموعه
است.
«روز آخر بود. دیر بود و دور بود، روز آخر بود. زمان به سرعت می
گذشت و هیچ یک از کارهایش – کارهایی که باید میکرد، کارهایی که
اگر نمیکرد ناتمام میماند، خودش و کارش ناتمام بود، ناتمام گذاشته
بودنش – تمام نشده بود. نمیخواست اما شدهبود. ای کاش میتوانستم.
ای کاش میشد، تا این لحظه که لحظه رونده در روز آخر است کارها
مانده است....»(از داستان روز آخر)
نام
کتاب: شعبده بازیگری- بازیگری زندگی نیست، نمایش است
نویسنده: رضا کیانیان
انتشارات:نقش و نگار
قیمت:3000 تومان
این کتاب مجموعه ای است از مقالات و گفتگوهای رضا کیانیان بازیگر
مطرح تئاتر و سینما. کیانیان انگیزهی انتشار این کتاب را این گونه
بیان میکند: کوشش من در این مجموعه مقالات و گفتگوها عرف زدایی
از بازیگری و بازشناسی آبشخورهای نخستین این هنر است.
نام
کتاب: کاکا سفید
نویسنده: هوشمند ورعی
انتشارات: نگیما
قیمت: 1000 تومان
این کتاب مجموعه داستانی است در64 صفحه و با 7 عنوان داستان.
«کاترین خسته بود، خیلی. تو آینه با صورتش ور رفت. یه جورایی از
خودش بدش میاومد. یه جورایی احساس پشیمونی شاید هم شرم. ولی کی میدونست. این فقط همین به بار بود. نه بچه هاش نه شوهرش هیچ کس بو
نمی برد...» (از داستان چه داستان خنده داری)
نام
کتاب: مجمع الجزایر رویا
شاعر: توماس ترانسترومر
مترجم: مرتضی ثقفیان
انتشارات: نشر دیگر
قیمت:1500 تومان
مطالبی راجع به ترانسترومر و گزیده ی اشعار او از چند مجموعه،
دراین کتاب گرد آمده است.
«خسته از آنان که میآیند با واژهها، واژهها اما نه با زبان/ سفر
میکنم به آن جزیرهی برف پوش/ واژهای ندارد و دنیای وحش./ این
صفحههای نانوشته به هر سو گستردهاند!/ بر میخورم در برف به رد
سم آهوان./ زبان اما هیچ واژهای.»
نام
کتاب: حرفی از جنس زمان
نویسنده: مهدی فرودگاهی
انتشارات: موسسه فرهنگی هنری سناء دل
قیمت:3500 تومان
این کتاب مجموعه فیلمنامه کوتاه و گفتگو با یازده فیلم ساز نسل
جدید سینمای نوین ایران است. مهرداد اسکویی، محسن امیر یوسفی،
علیرضا امینی، بهرام توکلی، مهدی جعفری، محمد شیروانی، علی محمد
قاسمی، بهمن قبادی، رهبر قنبری، وحید موساییان، بیژن میرباقری فیلم
سازانیاند که در این کتاب به آنها پرداخته شده است.
نام
کتاب: واحه زمردین (گزیده اشعار سهراب سپهری)
برگردان به فرانسه: داریوش شایگان
انتشارات: هرمس
قیمت: 2500 تومان
داریوش شایگان در تابستان 1358 با همکاری سهراب سپهری تمام اشعار
حجم سبز و مقدار زیادی از اشعار دیگر شاعران را به فرانسه برگرداند
که بعداً در آن جا به چاپ رسید. این کتاب حاوی برگزیده مقدمه ای
است که برای این کتاب نوشته شده و توسط گلی ترقی به فارسی
برگردانده شده است.
نام
کتاب: آذربایجان روسیه
نویسنده: تادیوس سه ویتو خوسکی
مترجم: کاظم فیروزمند
انتشارات: نشر شادگان
قیمت: 1800 تومان
این کتاب درباره منطقه مرزی روسیه است که ساکنان آن آذربایجانی ها،
مسلمانان ترک زبانی هستند که بخش اعظم شان در امتداد مرز در ایران
زندگی می کنند. بحث درباره ظهور افکار و کوششهای متعاقب آن به قصد
ایجاد یک هویت جمعی جدید، یعنی حس ملیت در بین مسلمانان محلی است.
از نظر زمانی، کانون مطالعه مرحله بین انقلاب 1905 روسیه، که
آذربایجانی ها شروع به بیان آمال ملی خود کردند، تا برقراری جمهوری
آذربایجان شوروی در سال 1920 است. به عنوان زمینه تاریخی، بحث به
مسایل عمده حکومت روسیه در قرن گذشته نیز گسترش مییابد.
نام
کتاب: بلبل سرگشته
نویسنده: فرشته مولوی
انتشارات: نشر افق
قیمت: 850 تومان
بلبل سرگشته مجموعه ای از شش داستان کوتاه شاعرانه است؛ گشت و
گذاری خیال انگیز و راز آلود در باغ قصهها و خاطرههای فراموش شده
و پرسشهای کودکانه.
از فرشته مولوی پیش از این مجموعه داستانهای «باد میوزد» و «پری
آفتابی» منتشر شده است.
نام
کتاب: کلبه عموتام
نویسنده: هریت بیچر استیو
مترجم: محسن سلیمانی
انتشارات: نشر افق
قیمت: 3300 تومان
متن کوتاه شده کلبه عمو تام از سری رمانهای جاویدان جهان است که
توسط این انتشاراتی به چاپ رسیده است. این رمان در زمان انتشارش در
آمریکا انقلابی به وجود آورد تا آن جا که آبراهام لینکلن درباره آن
گفته است: یکی از دلایل جنگ داخلی آمریکا بر سر آزادی بردگان
انتشار رمان کلبهی عمو تام بود.
|