
معرفي كتاب
ناشران و نويسندگان محترم در صورت تمايل به معرفي كتابهاي مورد
نظرتان در اين صفحه لطفاً دو جلد از هر عنوان كتاب به آدرس صندوق
پستي : ارسال
فرماييد.
نام
کتاب: درآمدی بر داستاننویسی و روایت شناسی
نویسنده: فتحالله بینیاز
انتشارات: افراز
قیمت:5800 تومان
کتاب « درآمدی بر داستان نویسی و روایت شناسی» با عنوان فرعی «با
اشاره موجبز به آسیب شناسی رمان و داستان کوتاه ایران»، به عنوان
ابزاری ساده و مقدماتی برای درک داستاننویسی دیگران است.
نوشتن این کتاب در واقع پاسخ به کسانی است که میخواهند داستان را
بشناسند. میخواهند وقتی رمان یا مجموعه داستانی را خواندند، سوای
موضوع سلیقه، ارزیابی مختصری از آن داشته باشند.
نام
کتاب: کمدیهای کیهانی
نویسنده: ایتالو کالوینو
مترجم: موگه رازانی
انتشارات: نشر کتاب نادر- بازتاب نگار
قیمت:3000 تومان
در «کمدیهای کیهانی»، تخیل نیرومند، طنز پاک و توجه به واقعیت و
تاریخ در هم آمیخته است. اثری که در داستانهای آن ، انیشتین،
یاکوبسن، هگل و سیبرنتیک به دیدار هم میآیند. این کتاب را با آثار
تخیلی مارکز و بورخس مقایسه کردهاند. اما «کمدیهای کیهانی»،
منحصر به فرد است. مطلقاً ظریف، مطلقاً دلنشین و مطلقاً مدرن
نام
کتاب: مگسها
نویسنده: ژان پل سارتر
مترجم: مهدی روشنزاده
انتشارات: نشر ثالث
قیمت: 3000 تومان
«مگسها» نام نمایشنامهای است در سه پرده از نویسنده مشهور
فرانسوی ژان پل سارتر. این نمایشنامه دارای 15 شخصیت است. «مگسها»
بارها توسط گروههای مختلف در سراسر جهان به روی صحنه رفتهاست.
نام
کتاب: نامههای کافکا به پدر و مادر
نویسنده: فرانتس کافکا
مترجم: ناصر غیاثی
انتشارات: نشر ثالث
قیمت: 2000 تومان
در میان مجموعه مکاتبات ناقص به دست آمده از کافکا، مجموعه تازه
نامههای دوسال آخر زندگی او اثر ناتمام مانده دیگری را نشان
میدهد.بسته نامههای تازه پیدا شده ، به عنوان بخشی از آثار
یافته شده از کافکا، امروز در آرشیو ادبیات موزه ملی نسخهای خطی
در پراگ نگهداری می شود.
نام
کتاب: بیگانگی در آثار کافکا
نویسنده: محمود فلکی
مترجم: محمود فلکی
انتشارات: نشر ثالث
قیمت: 3200 تومان
تأثیر کافکا بر ادبیات مدرن فارسی، موضوعی است که در این کتاب مورد
بحث قرار گرفتهاست. این کتاب متن برگردان فارسی پایان نامه
دانشگاهی نویسنده است در رشته زبان و ادبیات آلمانی و ایرانشناسی
در داشنگاه هامبورگ. که در سال 2005 در آلمان منتشر شدهاست. فلکی
خود به ترجمه کتاب خود اقدام کردهاست و در این ترجمه گاه نکاتی
تازه نیز به متن اصلی افزوده است.
نشريات:
نام
نشریه: چیچینی 2 (ضمیمه کایر)
سردبیر: کیهان خانجانی
«چیچینی»ضمیمه بهمنماه نشریه کایر، ویژه ادبیات با آثاری از آیه
آذری، وحید باقری، ماهان تیرماهی، جعفر خادم، مجید دانش آراسته،
محمدرضا روحانی، رضا ستوده، شهلا شهابیان، ربابه کریمی، نینا
گلستانی، ابوالقاسم مبرهن ناتاشا امیری و ... منتشر شد.
در این شماره مطالبی از قبیل نقد تطبیقی نقاشی پکر بینسکی و مرشد و
مارگریتا، داستانهایی از پنج داستاننویس ایرانی، داستانی از
ساندرا سیسنروز، 3 شعر از چسلاومیلوش، شعر، نقد کتاب و ... خواهید
خواند.

|